青年学者李计伟的“度书三问”|文度记
国学
国学 > 国风观察 > 正文

青年学者李计伟的“度书三问”|文度记

编者按:4月23日,是世界读书日,“文度记”设计了一个文度问卷——“度书三问”,分别是:1、过去之书:就您的阅读史来看,最想分享(推荐)什么书?为什么?2、现在之书:您正在读什么书?3、未来之书:您目前最期待读什么书?我们邀请了上百位读书人参与,他们的日常身份可能是出版人、评论人、公益人、法律人、出家人,或是教授、学者,此刻,大家有一个共同的身份—读书人。往来无闲事,谈笑书与文。

推荐人:李计伟(暨南大学教师)

1、【过去之书】《老舍全集》

书名:《老舍全集》老舍 著 人民文学出版社 2013年1月

理由:在《老舍全集》之前,我从未读过一个人的全集。为了给女儿树立个读书的榜样,花了半年时间,一字不落读完了老舍的全部作品。通过一个作家的文字叙述,解读他对世界、对爱情、对家庭、对朋友、对事业、对生死的态度,了解他的喜怒哀乐与在社会大变革中的彷徨、言不由衷。看完一个作家的一生,自己对生命的看法也通透了。

2、【现在之书】《超越主谓结构》

书名:《超越主谓结构》沈家煊 著 商务印书馆 2019年

理由:中国很多著名的语言学家,到了一定阶段,似乎都有意“超越”,摆脱印欧语眼光以建立中国语言学人的学术自信。沈家煊先生继“向前迈了一小步”的著作《名词和动词》之后,最近又推出了《超越主谓结构》。这两部著作,从范畴到结构,从解构到建构,立足汉语事实和自身传统,在中西语言对比中破立得有理有据,多有启迪与超越之论,读来晓畅惬意。

3、【未来之书】《Heritage Languages and Their Speakers》

书名:Heritage Languages and Their Speakers  Maria Polinsky  Cambridge University Press 2018年8月

理由:去年读完了Silvina Montrul的The Acquisition of Heritage Languages(Cambridge University Press,2016),接下来想读Polinsky的Heritage Languages and Their Speakers(Cambridge University Press,2018)等关于传承语的理论性著作。在全球化及反全球化的声浪中,了解移民群体在自身母语传承上的投降、放弃、努力、挣扎、无奈及其研究,我想对于了解遍布全球的华人华侨,对于了解要深化发展的全球中文教育,都有意义。传承与创新,是人类的两个主题,但我们常常忘了前者。传承语,基于语言,透过语言,可以让我了解这个世界。

亲爱的凤凰网用户:

您当前使用的浏览器版本过低,导致网站不能正常访问,建议升级浏览器

第三方浏览器推荐:

谷歌(Chrome)浏览器 下载

360安全浏览器 下载